Translation of "a substance abuse" in Italian

Translations:

di tossicodipendenza

How to use "a substance abuse" in sentences:

Did you ever think you might have a substance-abuse problem?
Hai mai pensato che potresti avere un problema di abuso di sostanze?
Heard you got a substance abuse problem with lemon meringue.
Ho sentito che sei dipendente dalla meringata al limone.
Got fired for a substance abuse problem.
E' stato licenziato per abuso di droga.
Your daughter has a substance abuse problem.
Tua figlia ha un grave problema di droga. Non e' possibile, Eli.
He's got a substance abuse problem.
Ha un problema di abuso di stupefacenti.
If... you are serious about a substance abuse program.
Se... ti sottoporrai con serietà a un programma di disintossicazione.
Now, you told me you had a substance-abuse problem.
Mi hai detto di avere un problema di dipendenza.
I don't have a substance-abuse problem.
Non ho un problema di dipendenza.
But I vaguely remember you showing up on my doorstep messed up the night of the bonfire with a substance-abuse problem.
Ma ti ricordo vagamente fuori dalla mia porta fuori di testa, la notte del falo', con un problema di abuso di sostanze.
Seventy-two hours later, I'm a bipolar with mixed affective episodes, layered atop a substance abuse disorder.
Settantadue ore dopo, ho un disturbo bipolare, con... episodi di fluttuazione emotiva, aggravati dall'abuso di sostanze tossiche.
Did you know he had a substance-abuse issue?
Sapevi che aveva un problema di dipendenza da sostanze?
So Ian has a substance abuse problem?
Quindi ha un problema di abuso di sostanze?
You're telling me you don't have a substance abuse problem?
Dici che non hai alcun problema di abuso si sostanze stupefacenti?
Are you going to look me in the eye and tell me you don't have a substance abuse problem?
Hai intenzione di guardarmi negli occhi, e dirmi che non hai alcun problema di abuso si sostanze stupefacenti?
do not get rearrested, and complete a substance abuse program.
non farsi riarrestare, e completare un programma di abuso di sostanze.
I have neither a feminist agenda... nor a substance abuse problem.
Non ho un'agenda femminista ne' problemi di tossicodipendenza.
Did you know she's developed something of a substance abuse problem since you've been gone?
Sapevi che ha sviluppato una dipendenza da droga da quando te ne sei andato?
I developed a substance abuse issue.
Ho sviluppato un problema con l'abuso di sostanze.
The same church that a substance abuse support group was meeting at.
La stessa chiesa, dove si riunisce un gruppo di supporto per drogati.
We don't have a substance-abuse problem.
fantastico. Non abbiamo un problema di abuso di stupefacenti.
She's got a substance abuse problem.
Ha un problema con l'abuso di sostanze.
Matt, you know that I am also a substance-abuse counselor, and I am telling you that I think Terrence is abusing painkillers.
Matt, sai che sono anche una consulente per l'abuso di droghe, e ti sto dicendo che penso che Terrence sta abusando di antidolorifici.
But, uh, what you're gonna have to do... is complete a Substance Abuse Traffic Offender Program.
Ma, quello che dovra' fare, e' superare un programma contro l'abuso di sostanze alla guida.
Of the 3.9 million Americans who received treatment for a substance abuse problem in 2005, 2.5 million of them were treated for alcohol use.
Dei 3, 9 milioni di americani che hanno ricevuto trattamenti per un problema di abuso di sostanze nel 2005, 2, 5 milioni di loro stavano ricevendo cure per l’uso di alcol.
0.81376695632935s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?